고흐가 좋아한 해바라기가 파란 하늘에... BODY{FONT-FAMILY: 굴림;FONT-SIZE: 9pt;}DIV,P {FONT-SIZE: 9pt;margin-top:2px;margin-bottom:2px;} 독서 후기 2004.07.27
프로페셔널 vs 아마추어 서울을 방문하거니 거주하는 외국인들은 서울 시내의 훌륭한 지리적 환경을 보고 감탄한다고 한다. 먼저 시내 한 복판에 큰 강이 흐르고 주변에 수려한 산들이 도심을 둘러싸고 있기 때문이란다. 특히 북한산, 도봉산, 수락산, 불암산 그리고 관악산과 남한산 정말 내가 보아도 좋은 산들이다. 이렇게 .. 독서 후기 2004.07.27
로마인 이야기-2 편 로마인 이야기-2 Bellum Hannibalicum 한니발 전쟁 아프리카 북부 카르타고에서 태어나 당시 카르타고의 속주인 스페인에 아버지를 따라 정착해 성장한 한니발(B.C.247-183) 그는 스스로 알렉산더대왕과 에페이로스의 왕 피로스 두 사람 다음으로 뛰어난 명장이며 만일 자마 전투에서 승리 했다면 알렉산드로.. 독서 후기 2004.07.20
로마인 이야기-1 편 로마인 이야기-1 Res gestae populi Romani 로마는 하루 아침에 이루어지지 않았다. 시오노 나나미가 지은 "로마인 이야기" 에 대한 각계각층 독자들의 호평과 인기를 익히 들었고 전체적인 내용은 대강 알고있었으나 워낙 여러가지에 호기심이 많은 탓에 좀 긴 호흡이 필요한 책을 읽는게 시간이 아까워 다른.. 독서 후기 2004.07.20
"연금술사 Alchemist"를 읽고... 연금술사 Alchemist 파올로 코엘료 지음 최정수 옮김 2004.7. 미국의 전 대통령 빌 클린턴이 휴가기간에 가장하고 싶은 일 중의 하나가 파올로 코엘료의 책을 쌓아 놓고 원없이 읽는 것이라고 하여 유명해졌고 1987년 연금술사의 발표로 현재까지 약 2000만부 이상 팔린 인기 있는 세계적인 작가이다. 코엘료.. 독서 후기 2004.07.12
"열하일기, 웃음과 역설의 유쾌한 시공간"을 읽고. 열하일기, 웃음과 역설의 유쾌한 시공간 그린비 고미숙 지음 2004. 2. 연암 박지원(1737.영조 13~ 1805. 69)은 중국 청나라 열하를 다녀온 기행문 "열하일기"와 이 기행문에 실린 "虎叱호질"이 교과서에 실려 누구나 잘 알려진 인물이다. 그러나 열하일기가 워낙 내용이 방대하여 일반인의 접근이 쉽지 않은데 .. 독서 후기 2004.07.08
장영희 교수의 "내 생애 단 한번" 을 읽고... 내 생애 단 한 번 때론 아프게, 때론 불꽃같이 셈 터 장영희 지음 2004. 나는 어제 도서관 개가식 서가에 꽂힌 평소에 잘 보지 않던 월간지 신동아 3호를 집어 뒷부분에 실린 서강대 영문과 장영희 교수의 글 "나의 삶, 나의 아버지" 를 읽었다. 중학교 때 배운 영어 수업과 연관하여 그 당시 영어 교과서 .. 독서 후기 2004.07.06
도스프에프스키의 마지막 5 분... 도스프에프스키의 마지막 5 분. 2004.6. 1849년 12월 22일 그날 따라 기온이 영하 50도 가까이 떨어졌다. 이날 스물여덟의 도스프에프스키는 20명의 동지들과 함께 사형장에 있었다. 니콜라이 1세의 억압통치를 비판하다 며칠 전에 체포되어 총살형을 선고 받아 형집행을 단지 5분 남기고 있었다. 마지막 시.. 상식 2004.07.05
"위대한 개츠비"를 읽고... 위대한 개츠비 The Great Gatsby F.스콧 피츠제럴드 (1896 - 1940 ) *작가에 대하여 피츠제럴드 Fracis Scott Fizgerald 미국 중서부 미네소타주 새인트폴 출생. 미 동부 명문 프린스턴 대학을 졸업하고 제 1차대전 당시 육군 소위로 임관되기도 하였다. 타고난 외모와 부 재능에 걸맞는 방탕한 생활을 하다가 최초의 .. 독서 후기 2004.06.26
"Appointment with Love" 우리말 옮기기. Appointment with Love 연인과 한 약속 S. J. Kishor 김동욱 옮김 2004. 3. 뉴욕 중앙역 안내실 벽위에 걸린 커다란 둥근 시계가 6 시 6 분전을 알리고 있었다. 방금 기차 승강대 쪽에서 걸어온 키가 큰 중위가 햇빛에 그을린 얼굴을 들어 눈을 가늘게 뜨고 정확한 시각을 알아 보고 있었다. 스스로 억제.. 번역 2004.06.14